Creata lista wesnoth-l10n-it[presso]cirulla[punto]net

Discuss and coordinate development of mainline and user-made content translations.

Moderator: Forum Moderators

Post Reply
luciano
Posts: 36
Joined: December 13th, 2004, 2:26 pm

Creata lista wesnoth-l10n-it[presso]cirulla[punto]net

Post by luciano »

Per iscriversi bisogna mandare un messaggio a
wesnoth-l10n-it-subscribe[presso]cirulla[punto]net

dove [presso] sta per "@"

e [punto] per ".", ovviamente.

Non ho ancora predisposto l'archivio web ecc. Dovrò studiare un po' come configurare il tutto. La documentazione disponibile presso il mio fornitore di servizi è un po' scarna.

Invito tutti, traduttori abiutuali e semplici curiosi ad iscriversi; il tema della lista è la traduzione in italiano di file per Wesnoth e le sue campagne. Prego tutti di evitare l'uso di testo arricchito (html ecc.) sulla lista e di limitare la dimensione degli allegati.

Mi aspetto che la lista abbia un traffico relativamente leggero - saremo forse una mezza dozzina di persone al momento.

Ci sentiamo sulla lista,
Luciano
Lòrien Silverbow
Posts: 33
Joined: November 6th, 2004, 11:00 am
Location: Prato, Italy
Contact:

Post by Lòrien Silverbow »

Non capsico, ma non potevate inserirvi nel mio forum che già tratta di Bof? Se sono molti gli interessati possiamo aumentarne le sezioni (inoltre sta nascendo un progetto con un'associazione ludica per riprodurre la meccanica di Wesnoth e farlo con ambientazione celtica...) 8)
Signature dropped due to use of img tag
luciano
Posts: 36
Joined: December 13th, 2004, 2:26 pm

Post by luciano »

Lòrien Silverbow wrote:Non capsico, ma non potevate inserirvi nel mio forum che già tratta di Bof? Se sono molti gli interessati possiamo aumentarne le sezioni (inoltre sta nascendo un progetto con un'associazione ludica per riprodurre la meccanica di Wesnoth e farlo con ambientazione celtica...) 8)
Il problema, a mio parere, è che un foro di discussione deve essere frequentato troppo assiduamente per essere utile per coordinare la traduzione. In generale, trovo molto più comodo leggere i messaggi di posta assieme a tutti gli altri, e non si corre il rischio di perdersi una discussione, in generale.

Insomma, se può darsi che guardi i messaggi di un forum una volta al giorno, o per certo di leggere la posta più volte al giorno, in modo quasi continuo.
Gwain
Posts: 38
Joined: February 2nd, 2006, 7:30 pm
Location: Palermo, Italy

Post by Gwain »

un forum, il wiki ed una mailing list sono abbastanza per me, grazie :)

cerco di iscrivermi a meno forum possibili, o va a finire che non ne seguo nessuno.

Saluti, Gwain.
i'm too Lazy to write a decent signature :*
DarkAmex
Posts: 74
Joined: November 12th, 2004, 12:37 am
Location: Italy
Contact:

Post by DarkAmex »

iscritto... ottima idea la mailing-list...!
If you want to help the italian translation you can subscribe the mailing list at
wesnoth-l10n-it-subscribe[AT]cirulla[DOT]net

My e-shop project:
http://www.openbaza.it
Post Reply