Search found 1 match
- October 9th, 2018, 8:46 pm
- Forum: Translations & Internationalization
- Topic: Polish translation (polskie tlumaczenie)
- Replies: 364
- Views: 292659
Re: Polish translation (polskie tlumaczenie)
Moje propozycje na temat zmian nazw jednostek, nie trzeba się ze wszystkimi zgadzać. Unikałem używania podwójnych rzeczowników obok siebie. Stara nazwa z lewej strony i proponowana z prawej. Nietoperz wampir - Wampiryczny nietoperz Nietoperz krwiopijca - Krwawy nietoperz Smok ogniste serce - Smok og...