Russian translation
Moderator: Forum Moderators
-
- Posts: 13
- Joined: February 24th, 2005, 12:49 am
- Location: Russia, Astrakhan
- Contact:
Я понял почему когда переводишь с английского на русский, приходится использовать много слов!
Потому-что мы используем неправильные слова! Ведь можно все описать просто: например, хренотень! ))
Тогда пары слов для перевода надо )))
"Чтобы передвинуть этого синего, надо ткнуть на ту красную хренотень" ))
Потому-что мы используем неправильные слова! Ведь можно все описать просто: например, хренотень! ))
Тогда пары слов для перевода надо )))
"Чтобы передвинуть этого синего, надо ткнуть на ту красную хренотень" ))
Ага, то ж будет отдельный язык - русский матерный . Ты лучше скажи, друг любезный, как перевести имя юнита Javelineer (что-то в этом роде). Сейчас он копейщик. И еще, налегай на описания юнитов, правдоруб .Dut_Norshi wrote: "Чтобы передвинуть этого синего, надо ткнуть на ту красную хренотень" ))
А еще думаю, лучше сменить команнду "Воскресить" - на "Нанять". А то чего ж это живых из могилы достаем
With love from Siberia
Посмотрите, как у словаков страница перевода сделана: http://wesnoth.slack.it/?SlovakTranslation
Надо бы как-нибудь выделить время и нам такую же сделать, что б не возникало разночтений по переводу названий юнитов и некоторых других понятий!
Надо бы как-нибудь выделить время и нам такую же сделать, что б не возникало разночтений по переводу названий юнитов и некоторых других понятий!
Я тоже хочу переводить!
У меня сейчас 0.8.11, и я перевел пока всю историю из начала компании httt - надеюсь, кроме меня этого никто еще не сделал?
Скажите, за какой участок работ мне браться. Сегодня вытяну из ЦВС свежую версию.
P.S. В текстах в 0.8.11 был ряд неровностей, я тоже их правлю потихоньку.
P.P.S. Кому и в каком виде сдавать результат?
P.P.P.S. Javelineer - это метатель дротиков. Дротиконосец
У меня сейчас 0.8.11, и я перевел пока всю историю из начала компании httt - надеюсь, кроме меня этого никто еще не сделал?
Скажите, за какой участок работ мне браться. Сегодня вытяну из ЦВС свежую версию.
P.S. В текстах в 0.8.11 был ряд неровностей, я тоже их правлю потихоньку.
P.P.S. Кому и в каком виде сдавать результат?
P.P.P.S. Javelineer - это метатель дротиков. Дротиконосец
Обновили перевод - http://gettext.wesnoth.org
Я перевёл немного текста + Azik + Ilyak
Javelineer перевёл как Дротикометатель!
И такое предложение!
Давайте здесь - http://wesnoth.slack.it/?RussianTranslation напишем список всех соединений и напротив каждого напишем перевод!
Что б получился один утверждённый список!
Я перевёл немного текста + Azik + Ilyak
Javelineer перевёл как Дротикометатель!
И такое предложение!
Давайте здесь - http://wesnoth.slack.it/?RussianTranslation напишем список всех соединений и напротив каждого напишем перевод!
Что б получился один утверждённый список!
За образец можно взять - http://wesnoth.slack.it/?SlovakTranslation
Вот у них хорощо сделано, по-моему!
И для генерирования такой страницы они даже скрипт небольшой написали!
Тут в форуме по переводу лежал!
Нужно будет его попробовать!
Вот у них хорощо сделано, по-моему!
И для генерирования такой страницы они даже скрипт небольшой написали!
Тут в форуме по переводу лежал!
Нужно будет его попробовать!
á ÃŽÃ… Ã?Ã?ÄÓËÃ?ÖÅÛØ, ÇÄÅ ÃœÃâ€Ãƒ?ÆÓËÒÉÃ?ÆÌÅÖÉÃâ€, ÃŽÃ…Ã?ÃŒÃ?ÈÃ? ÂÙ ÅÇÃ? Ã?ÒÉÃ?ÅÎÉÃâ€ÃƒËœ ÃŽÃ? ÓÅÂÅ, ÅÓÌÉ ÓÌÃ?×Ã?ËÉ ÃŽÃ… Ã?Ã’Ã?Ãâ€Ãƒâ€°Ãƒâ€”
With love from Siberia
Посмотри в этом форум ниже чуть, есть тема, вот эта - http://wesnoth.org/forum/viewtopic.php?t=4961
Там всё написано, правда я пока не пробовал этот скрипт!
Там всё написано, правда я пока не пробовал этот скрипт!
�?у, �²�¾�¾�±Ñ‰�µ, �¼�¾�¶�µÑˆÑŒ Ñ…�¾Ñ‚ÑŒ Ñ?�µ�¹Ñ‡�°Ñ? �¾Ñ‚Ñ?Ñ‹�»�°Ñ‚ÑŒ (�´�°�¶�µ �ºÑ€�°�¹�½�µ �¶�µ�»�°Ñ‚�µ�»ÑŒ�½�¾ - po-ш�½�¸�º�¸ �¸�¼�µÑŽÑ‚ Ñ?�²�¾�¹Ñ?Ñ‚�²�¾ уÑ?Ñ‚�°Ñ€�µ�²�°Ñ‚ÑŒ). �¢�¾�»ÑŒ�º�¾ �½�°Ñ?�»�°�¶�´�°Ñ‚ÑŒÑ?Ñ? �±Ñƒ�´ÑƒÑ‚ Ñ‚�²�¾�¸�¼ Ñ‚�²�¾�µÑ€�½�¸�µ�¼ �»�¸ÑˆÑŒ �¸�·�±Ñ€�°�½�½Ñ‹�µ �¸�· ч�¸Ñ?�»�° �´�¾�¿ÑƒÑ‰�µ�½�½Ñ‹Ñ… �º ут�¸�»�¸Ñ‚�µ cvs .
�žÑ‚Ñ?Ñ‹�»�°�¹ �?�»�µ�ºÑ?�°�½�´Ñ€Ñƒ, �¾�½ у�¶�µ �² �½�µÑ‚�µÑ€�¿�µ�½�¸�¸, �½�¸�º�°�º �¾Ñ?�½�¾�²�°�½�¸�¹ �½�µ�¼�°�µ у �½�µ�³�¾ �² about Ñ‚�µ�±Ñ? �´�¾�±�°�²�¸Ñ‚ÑŒ .
Midlands Ã?²Ñ?Ã?µ Ã?¶Ã?µ Ã?½Ã?µ Ñ?Ã?¾Ã?²Ñ?Ã?µÃ?¼ Ã?²Ã?µÑ€Ã?½Ã?¾ Ñ‚Ã?°Ã?º Ã?¿Ã?µÑ€Ã?µÃ?²Ã?¾Ã?´Ã?¸Ñ‚ÑŒ. Ã??у Ã?´Ã?° Ã?»Ã?°Ã?´Ã?½Ã?¾, Ñ‚Ã?¾Ã?»ÑŒÃ?ºÃ?¾ Ã?²Ñ‹Ã?²Ã?µÑ€ÑŒ Ã?²Ã?µÑ?ÑŒ Ñ‚Ã?µÃ?ºÑ?Ñ‚, чтÃ?¾Ã?±Ñ‹ Ã?²Ñ?ÑŽÃ?´Ñƒ Ã?â€â€Ãƒ?µÃ?¼Ã?»Ã?¸ Ã?±Ñ‹Ã?»Ã?¸ Ñ‚Ã?°Ã?ºÃ?¸Ã?¼Ã?¸. Ã?–Ã?´Ã?µÃ?¼ Ã?² Ã?½Ã?µÑ‚Ã?µÑ€Ã?¿Ã?µÃ?½Ã?¸Ã?¸.
PS �½Ñƒ �¸ �¿Ñ€�¾ �¾Ñ€Ñ„�¾�³Ñ€�°Ñ„�¸ÑŽ �½�µ �·�°�±Ñ‹�²�°�¹...
�žÑ‚Ñ?Ñ‹�»�°�¹ �?�»�µ�ºÑ?�°�½�´Ñ€Ñƒ, �¾�½ у�¶�µ �² �½�µÑ‚�µÑ€�¿�µ�½�¸�¸, �½�¸�º�°�º �¾Ñ?�½�¾�²�°�½�¸�¹ �½�µ�¼�°�µ у �½�µ�³�¾ �² about Ñ‚�µ�±Ñ? �´�¾�±�°�²�¸Ñ‚ÑŒ .
Midlands Ã?²Ñ?Ã?µ Ã?¶Ã?µ Ã?½Ã?µ Ñ?Ã?¾Ã?²Ñ?Ã?µÃ?¼ Ã?²Ã?µÑ€Ã?½Ã?¾ Ñ‚Ã?°Ã?º Ã?¿Ã?µÑ€Ã?µÃ?²Ã?¾Ã?´Ã?¸Ñ‚ÑŒ. Ã??у Ã?´Ã?° Ã?»Ã?°Ã?´Ã?½Ã?¾, Ñ‚Ã?¾Ã?»ÑŒÃ?ºÃ?¾ Ã?²Ñ‹Ã?²Ã?µÑ€ÑŒ Ã?²Ã?µÑ?ÑŒ Ñ‚Ã?µÃ?ºÑ?Ñ‚, чтÃ?¾Ã?±Ñ‹ Ã?²Ñ?ÑŽÃ?´Ñƒ Ã?â€â€Ãƒ?µÃ?¼Ã?»Ã?¸ Ã?±Ñ‹Ã?»Ã?¸ Ñ‚Ã?°Ã?ºÃ?¸Ã?¼Ã?¸. Ã?–Ã?´Ã?µÃ?¼ Ã?² Ã?½Ã?µÑ‚Ã?µÑ€Ã?¿Ã?µÃ?½Ã?¸Ã?¸.
PS �½Ñƒ �¸ �¿Ñ€�¾ �¾Ñ€Ñ„�¾�³Ñ€�°Ñ„�¸ÑŽ �½�µ �·�°�±Ñ‹�²�°�¹...
With love from Siberia
�¥�¼, Ñ? �¶ �µ�¼Ñƒ у�¶�µ �´�²�µ �¿�°Ñ€Ñ‚�¸�¸ �²Ñ‹Ñ?Ñ‹�»�°�»?
�? Ñ‚�°�º - �¿�¾�º�° �³�¾Ñ‚�¾�²�¾ �µÑ‰�µ �½�µ �²Ñ?�µ. �š Ñ?Ñ‚Ñ€�¸�½�³-Ñ„Ñ€�¸�·Ñƒ Ñ? �¿�¾Ñˆ�»ÑŽ Ñ‚�¾, чт�¾ �±Ñƒ�´�µÑ‚ �³�¾Ñ‚�¾�²�¾.
�ŸÑ€�¾Ñ?Ñ‚�¾ - Ñ? �¿Ñ‹Ñ‚�°ÑŽÑ?ÑŒ �¿�µÑ€�µ�²�¾�´�¸Ñ‚ÑŒ Ñ‚�¾, чт�¾ у�¶�µ �¿Ñ€�¾Ñˆ�µ�» �? �¿Ñ€�¾Ñ…�¾�´�¸Ñ‚Ñ?Ñ? Ñ?Ñ‚�° �º�°�¼�¿�°�½�¸Ñ? �½�µ�±Ñ‹Ñ?Ñ‚Ñ€�¾
�? Ñ? �¾Ñ€Ñ„�¾�³Ñ€�°Ñ„�¸�µ�¹ у �¼�µ�½Ñ? �²Ñ?�µ Ñ…�¾Ñ€�¾Ñˆ�¾. �£ �¼�µ�½Ñ? Ñ? �¾�¿�µÑ‡�°Ñ‚�º�°�¼�¸ �¼�¾�¶�µÑ‚ �±Ñ‹Ñ‚ÑŒ �¿�»�¾Ñ…�¾, �·�°Ñ‚�¾.
�? Ñ‚�°�º - �¿�¾�º�° �³�¾Ñ‚�¾�²�¾ �µÑ‰�µ �½�µ �²Ñ?�µ. �š Ñ?Ñ‚Ñ€�¸�½�³-Ñ„Ñ€�¸�·Ñƒ Ñ? �¿�¾Ñˆ�»ÑŽ Ñ‚�¾, чт�¾ �±Ñƒ�´�µÑ‚ �³�¾Ñ‚�¾�²�¾.
�ŸÑ€�¾Ñ?Ñ‚�¾ - Ñ? �¿Ñ‹Ñ‚�°ÑŽÑ?ÑŒ �¿�µÑ€�µ�²�¾�´�¸Ñ‚ÑŒ Ñ‚�¾, чт�¾ у�¶�µ �¿Ñ€�¾Ñˆ�µ�» �? �¿Ñ€�¾Ñ…�¾�´�¸Ñ‚Ñ?Ñ? Ñ?Ñ‚�° �º�°�¼�¿�°�½�¸Ñ? �½�µ�±Ñ‹Ñ?Ñ‚Ñ€�¾
�? Ñ? �¾Ñ€Ñ„�¾�³Ñ€�°Ñ„�¸�µ�¹ у �¼�µ�½Ñ? �²Ñ?�µ Ñ…�¾Ñ€�¾Ñˆ�¾. �£ �¼�µ�½Ñ? Ñ? �¾�¿�µÑ‡�°Ñ‚�º�°�¼�¸ �¼�¾�¶�µÑ‚ �±Ñ‹Ñ‚ÑŒ �¿�»�¾Ñ…�¾, �·�°Ñ‚�¾.
Да, я ж забыл сказать, у меня e-mail поменялся - vam СОБКА kypi ТОЧКА ru
Теперь только на эту почту отсылайте!
На orders@kypi.ru ничего не дойдёт!
Теперь только на эту почту отсылайте!
На orders@kypi.ru ничего не дойдёт!